Cantarelle
Veillée de Noël

Affiche de la veillée de Noël 2006 - Que reste-t-il16 décembre 2006 à 20 h
Église St Maurice de Mutzig

Plateau au bénéfice de
l'Association des Amis de l'Arche

Photos
Extraits Sonores

A white rainbow
Paroles : Bruria Schweitzer, Musique : Josef Hadar

Morning comes so brightly clear and fresh today.
Someone daily helps me illuminate my way.

What shall we ask while walking on the way?
What shall we ask for quietly? What?

Just that the grass will stay green,
just that the sun keeps shining.
And with its light will stroke us, you and me.

Blue eyed little child bring me light today.
With your starry two eyes help me find my way.

Someone let me know
a rainbow white as snow.
From inside that rainbow
a wondrous tone will grow.

Voir… Quoi de plus simple ?
Voir la lumière qui se lève,
Le soleil qui monte lentement, les nappes de couleurs qui s’étendent
Sur la ville, sur les rues
Sur la campagne lointaine,
Sur les montagnes qui pointent à
l’horizon.
Voir… Il n’est rien là, au fond,
Que de banal !
Nous le faisons tous les jours.
Regarder, s’attarder, découvrir
Les pierres, la mer, l’eau, la corbeille
Au bord de la cheminée,
la fleur qui penche sa corolle,
l’arbre qui danse dans le vent.
Voir ! S'émouvoir ! Pleurer, peut-être,
mais rire aussi de la beauté qui chante,
il n'est rien en cela que de très ordinaire !
Et pourtant…
Et pourtant, ami, mon frère,
femme, ma soeur,
sais-tu encore t'émerveiller,
perdre du temps sur l'eau qui coule,
sur la nuit qui approche,
sur l'ombre qui descend ?
Je ne sais pas !

Extrait de « Je serais avec toi pour toujours. »

Over my head
Over my head, I hear music in the air,
Over my head, I see glory in the air
There must be a God somewhere.

I cried and I cried
I cried all night long
I cried and I cried
until I found the Lord.
Just couldn’t be contended
until I found the Lord.

I moaned and I moaned
I moaned all night long
I moaned and I moaned
until I found the Lord.
Just couldn’t be contended
until I found the Lord.

I prayed and I prayed
I prayed all night long
I prayed and I prayed
until I found the Lord.
Just couldn’t be contended
until I found the Lord.

Adieu aux Dames de la Cour
Adieu la cour, adieu les dames,
Adieu les filles et les femmes,
Adieu vous dis pour quelques temps,
Adieu vos plaisants passe-temps ;

Adieu le bal, adieu la danse,
Adieu mesure, adieu cadence,
Tambourin, hautbois et violons,
Puisqu'à la guerre nous allons.

Adieu les regards gracieux,
Messagers des coeurs soucieux ;

Adieu les profondes pensées,
Satisfaites ou offensées ;

(...)

Adieu ma mie la dernière,
En vertus et beauté première ;

Je vous prie me rendre à présent
Le coeur dont je vous fis présent,
Pour, en la guerre où il faut être,
En faire service à mon maître.

(...)

De votre coeur donc se souvienne,
Car si dieu veut que je revienne,
Je le rendrai en ce beau lieu.

Or je fais fin à mon adieu.

Clément Marot


Mon coeur se recommande à vous
Musique de Roland de Lassus, Poème de Clément Marot

Mon coeur se recommande à vous
Tout plein d'ennui et de martyre
Au moins en dépit des jaloux
Faites qu'adieu vous puisse dire.

Ma bouche qui savait sourire
Et conter propos gracieux
Ne fait maintenant que maudire
Ceux qui m'ont banni de vos yeux.

Mon coeur se recommande à vous
Tout plein d'ennui et de martyre
Au moins, en dépit des jaloux
Faites qu'adieu vous puisse dire.


Tout finit. et tout recommence toujours. Pour n'avoir pas de regrets dans la vie - car le regret et l'amertume sont les seules choses intolérables - il faut s'élancer toujours vers le progrès et vers les jours à venir. Il faut toujours apprendre, toujours faire quelque chose de plus, toujours enrichir sa vie! Et puisque chaque tournant de route nous enlève quelque chose - quelque chose qu'il faut laisser derrière nous - il faut que chaque nouveau bout de route nous apprenne, nous transforme, augmente nos raisons de vivre, de croire, d'espérer, d'aimer.

Dr Marguerite Champendal


Yesterday
Paul Mc Cartney

Yesterday, all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday.

Suddenly, I'm not half the man I used to be,
There's a shadow hanging over me.
Oh, yesterday came suddenly.

Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday.

Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.


Ne croyez pas que l'amour que vous avez connu adolescent soit perdu. N'a-t-il pas fait germer en vous des aspirations riches et fortes, des projets dont vous vivez encore aujourd'hui? je crois bien que cet amour ne survit si fort et si puissant dans votre souvenir que parce qu'il a été pour vous la première occasion d'être seul au plus profond de vous-même, le premier effort intérieur que vous ayez tenté dans votre vie.

Même Si. (P.Imberdis, X. Perrin)

Que reste-t-il de nos amours
Paroles : Charles Trenet, Musique : Léo Chauliac

Extrait (3.3 Mo)

Ce soir le vent qui frappe à ma porte
Me parle des amours mortes
Devant le feu qui s'éteint
Ce soir c'est une chanson d'automne
Dans la maison qui frissonne
Et je pense aux jours lointains

Refrain :
Que reste-t-il de nos amours
Que reste-t-il de ces beaux jours
Une photo, vieille photo
De ma jeunesse
Que reste-t-il des billets doux
Des mois d'avril, des rendez-vous
Un souvenir qui me poursuit
Sans cesse

Bonheur fané, cheveux au vent
Baisers volés, rêves mouvants
Que reste-t-il de tout cela
Dites-le-moi

Un petit village, un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé

Les mots les mots tendres qu'on murmure
Les caresses les plus pures
Les serments au fond des bois
Les fleurs qu'on retrouve dans un livre
Dont le parfum vous enivre
Se sont envolés pourquoi ?


Refrain


Règles pour être(s) humain(s)

  1. Un corps t'a été donné. Tu peux l'aimer ou le détester, mais ce sera le tien pour toute la durée de cette vie.
  2. Tu vas apprendre des leçons. Tu es inscrit(e) dans une école informelle à plein temps appelée « vie ». Chaque jour tu auras l'occasion d'apprendre des leçons dans cette école. Tu pourras aimer les leçons, ou penser qu'elles sont idiotes ou sans pertinence.
  3. Il n'y a pas de fautes, seulement des leçons. La croissance est un processus d'essai et d'erreur : l'expérimentation. Les expériences « ratées » font tout autant part du processus que celles qui réussissent.
  4. Une leçon sera répétée jusqu'à ce qu'elle soit apprise. Une leçon te sera présentée sous diverses formes, jusqu'à ce que tu l'apprennes. Quand tu l'auras apprise, tu pourras passer à la leçon suivante.
  5. Apprendre des leçons ne finit jamais. Il n'y a pas de partie de «Vie» qui ne contienne de leçon. Si tu es en vie, il y a des leçons à apprendre.
  6. « Ailleurs » n'est pas meilleur qu'« ici ». Quand ton « ailleurs » est devenu « ici », tu obtiens à nouveau un autre « ailleurs » qui à son tour te semblera meilleur qu'« ici ».
  7. Les autres sont essentiellement des miroirs de toi-même. Tu ne peux aimer ou détester quelque chose chez autrui que si ce quelque chose reflète une chose que tu aimes ou détestes en toi.
  8. Ce que tu fais de ta « vie » dépend de toi. Tu as tous les outils, toutes les ressources dont tu as besoin. Ce que tu en fais dépend de toi. Le choix t'appartient.
  9. Tes réponses sont en toi. Les réponses aux questions de la « Vie » sont en toi. Tout ce qu'il faut, c'est regarder, écouter et faire confiance.
  10. A mesure que tu t'ouvres à cette confiance, tu te souviendras de plus en plus de tout ceci.


Fais comme l'oiseau
Paroles et musique : Michel Fugain

Refrain :
Fais comme l'oiseau
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau,
d'aller plus haut

Mais je suis seul dans l'univers
J'ai peur du ciel et de l'hiver
J'ai peur des fous et de la guerre
J'ai peur du temps qui passe, dis
Comment peut on vivre aujourd'hui
Dans la fureur et dans le bruit
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu

Refrain

Mais l'amour dont on m'a parlé
Cet amour que l'on m'a chanté
Ce sauveur de l'humanité
Je n'en vois pas la trace, dis
Comment peut on vivre sans lui ?
Sous quelle étoile, dans quel pays ?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu

Refrain

Mais j'en ai marre d'être roulé
Par des marchands de liberté
Et d'écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce que je dois montrer les dents ?
Est-ce que je dois baisser les bras ?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu

Refrain


Où que tu sois à travers les continents, toi qui voudrais percevoir le mystère qui est au cour de ton cour, pressens-tu la beauté profonde de l'âme humaine ?

Quelle est-elle, cette beauté cachée ? Elle est dans l'audace d'une attente. Même si nous l'ignorons, un des désirs les plus intimes de notre être est d'aimer. Sans amour, notre vie trouverait-elle un sens?

Que Dieu m'aime est une réalité parfois peu accessible. Mais vienne le jour d'une découverte: en me laissant atteindre par son amour, ma vie s'ouvre aux autres.

Frère Roger

El alma que anda en amor
San Juan de la Cruz - Taizé

Refrain :

El alma que anda el amor, ni cansa ni se cansa.

1. L'amour se manifeste par la bonté, et prend tout en patience.
2. L'amour ne se réjouit pas de l'injustice, mais trouve sa joie dans la vérité
3. L'amour excuse tout, il fait confiance en tout, il espère et supporte tout.
4. J'aime! car Dieu écoute le cri de ma prière.
5. Le seigneur défend les petits, j'étais faible, il m'a sauvé.
6. Retourne, mon âme, à ton repos, car le Seigneur t'a fait du bien.
7. Je marcherai en présence du Seigneur sur la terre des vivants.


Noël! Noël!
C'est bientôt Noël!

Dans les rues,
Les guirlandes scintillent de mille feux,
Les haut-parleurs entonnent des airs de fête,
Les sapins se dressent fièrement sur les places,
Les magasins ornent leurs vitrines
De décors enchanteurs.
Le Père Noël, parfait dans son costume,
Photographie les enfants étonnés.
Quant aux passants, pressés, ils courent,
Les bras chargés de multiples cadeaux.

Dans ce tourbillon et cette agitation,
Arrêtons-nous longuement
Pour nous préparer
A la venue de Dieu sur notre terre humaine
Laissons le calme et la paix
Envahir nos cours
Pour réveiller notre espérance,
Ouvrir nos yeux à la lumière
Et accueillir l'enfant, fragile et discret,
Qui se fait notre compagnon de route.

Mille Textes (JM Bedez, N. Gillig, P. Haag, C Reinbolt)

La nuit de Noël
Debousset

Extrait (1.8 Mo)

Qu'en un instant tout se réveille, cette nuit vaut le plus beau jour.
Quoi faut-il encore qu'on sommeille, quand Dieu paraît dans ce séjour.

De sa demeure triomphante, il veut bien descendre en ces lieux.
Joignons-nous à sa cour qui chante paix sur la Terre et gloire aux cieux.

Aujourd'hui, dans la nuit du monde et dans l'espérance de la Bonne Nouvelle, j'affirme avec audace ma foi dans l'avenir de l'humanité. Je refuse de croire que les circonstances actuelles rendent les hommes incapables de faire une terre meilleure. Je refuse de croire que l'être humain ne soit qu'un fétu de paille ballotté par le courant de la vie, sans avoir la possibilité d'influencer en quoi que ce soit le cours des événements.

Je refuse de partager l'avis de ceux qui prétendent que l'homme est à ce point captif de la nuit sans étoile du racisme et de la guerre, que l'aurore radieuse de la paix et de la fraternité ne pourra jamais devenir une réalité.

Je refuse de faire mienne la prédiction cynique que les peuples descendront l'un après l'autre dans le tourbillon du militarisme vers l'enfer de la destruction thermonucléaire.

Je crois que la vérité et l'amour sans conditions auront le dernier mot effectivement. La vie, même vaincue provisoirement, demeure toujours plus forte que la mort. Je crois fermement que, même au milieu des obus qui éclatent et des canons qui tonnent, il reste l'espoir d'un matin radieux.

J'ose croire qu'un jour tous les habitants de la terre pourront recevoir trois repas par jour pour la vie de leur corps, l'éducation et la culture pour la santé de leur esprit, l'égalité et la liberté pour la vie de leur cour.

Je crois également qu'un jour toute l'humanité reconnaîtra en Dieu la source de son amour. Je crois que la bonté salvatrice et pacifique deviendra un jour la loi. Le loup et l'agneau pourront se reposer ensemble, chaque homme pourra s'asseoir sous son figuier, dans sa vigne, et personne n'aura plus de raison d'avoir peur.

M. L. King

I believe
Paroles et musique : E. Drake, L. Graham, J. Shirl, Al Stillman

I believe for ev'ry drop of rain that falls
a flower grows.
I believe that somewhere in the darkest night a candle glows.
I believe for ev'ryone who goes astray
someone will come to show the way.
I believe, I believe.

I believe above the storm the smallest pray'r will still be heard.
I believe that someone in the great somewhere hears ev'ry word.

Ev'ry time I hear a new-born baby cry
or touch a leaf or see the sky
then I know why I believe!

Ev'ry time I hear a new-born baby cry
or touch a leaf or see the sky
then I know why I believe!

Il est des jours,
Sans trop savoir pourquoi,
Où le désir de vivre
M'envahit tellement
Qu'il me fait oublier,
L'espace d'un instant,
Les limites et les difficultés
Qui jalonnent mon existence.

Il est des jours,
Sans trop comprendre pourquoi,
Où confiance et espérance
Naissent en moi
Et se font certitude.

Il est des jours,
Sans trop deviner pourquoi,
Où ma foi en l'homme,
En mon frère,
Est si tenace et si forte
Que tout alors me semble possible.

Seigneur,
Que ces jours de grande espérance
Me soient donnés en abondance
Comme un soleil qui jamais ne s'éteint.

Mille Textes (JM Bedez, N. Gillig, P. Haag, C Reinbolt)

Nkosi sikelel' iAfrika
Enoch Sontonga

Nkosi sikelel' iAfrika
Maluphakamis' uphondo lwayo
Yizwa imithandazo yethu
Nkosi sikelela, Nkosi sikelela

Nkosi sikelel' iAfrika
Maluphakamis' uphondo lwayo
Yizwa imithandazo yethu
Nkosi sikelela, Thina lusapho lwayo

Woza Moya (bis)
Woza Moya, oyingcwele
Nkosi sikelela
Thina lusapho lwayo
Morena boloka sechaba sa heso
O fedise dintwa le Matswenyeho (bis)

O se boloke (bis)
Sechaba sa heso
Sechaba sa Afrika

O se boloke Morena (bis)
Sechaba sa heso
Sechaba sa Afrika

Makube njalo! Makube njalo!
kude kube nguna phakade (bis)

Ne pense pas que le bonheur, (parce qu'il est ainsi dans les gens et les choses qui t'entourent, parce qu'il est en toi), soit facile à saisir ou même à trouver. Nous le cherchons ailleurs, très loin, comme à ce jeu où l'on bande les yeux et l'aveugle tend les bras et tâtonne, alors que l'autre à découvrir est accroupi devant lui.

Le bonheur est souvent là et tu n'aurais qu'à baisser les yeux.

Martin Gray

Somewhere Over the Rainbow
Musique : Harold Arlen, Paroles : E.Y. Harburg

Somewhere over the rainbow
Way up high,
There's a land that I heard of
Once in a lullaby.

Somewhere over the rainbow
Skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
Really do come true.

Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far
Behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me.

Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can't I?

If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can't I?

Accepter le quotidien est pour chacun la chose la plus difficile. On ne veut pas vivre sa vie, on veut vivre une vie différente, celle qu'on a rêvée ou celle des autres. Mais on ne progresse qu'en remplissant d'une présence attentive ses petits moments d'histoire. Lorsqu'on accepte de vivre chacun de ces instants, sans attendre autre chose, on bâtit une plénitude que rien ne peut attaquer. C'est alors que, dans notre vie, rien ne se perd, qu'au contraire, tout se crée.

Placide Gaboury

Il changeait la vie
Paroles et Musique : Jean-Jacques Goldman

C'était un cordonnier, sans rien d'particulier
Dans un village dont le nom m'a échappé
Qui faisait des souliers si jolis, si légers
Que nos vies semblaient un peu moins lourdes à porter

Il y mettait du temps, du talent et du cour
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures
Et loin des beaux discours, des grandes théories
A sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Il changeait la vie

C'était un professeur, un simple professeur
Qui pensait que savoir était un grand trésor
Que tous les moins que rien n'avaient pour s'en sortir
Que l'école et le droit qu'a chacun de s'instruire

Il y mettait du temps, du talent et du cour
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures
Et loin des beaux discours, des grandes théories
A sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Il changeait la vie

C'était un p'tit bonhomme, rien qu'un tout p'tit bonhomme
Malhabile et rêveur, un peu loupé en somme
Se croyait inutile, banni des autres hommes
Il pleurait sur son saxophone

Il y mit tant de temps, de larmes et de douleur
Les rêves de sa vie, les prisons de son cour
Et loin des beaux discours, des grandes théories
Inspiré jour après jour de son souffle et de ses cris
Il changeait la vie

Si tu crois qu'un sourire est plus fort qu'une arme,
Si tu crois à la puissance d'une main offerte,
Si tu sais regarder l'autre avec un brin d'amour,
Si tu sais préférer l'espérance au soupçon,
Si tu estimes que c'est à toi de faire le premier pas,
Si tu peux te réjouir de la joie de ton voisin,
Si pour toi l'étranger est un frère qui t'est proposé,
Si tu sais donner gratuitement un peu de ton temps par amour,
Si tu peux accepter qu'un autre te rende service,
Si tu partages ton pain et que tu saches y joindre un morceau de ton cour,
Si tu crois qu'un pardon va plus loin qu'une vengeance,
Si tu peux écouter le malheureux qui te fait perdre de ton temps et lui garder le sourire,
Si tu sais accueillir un avis différent que le tien,
Si pour toi l'autre est d'abord un frère,
Si tu crois que la paix est possible
Alors viendra la paix!

Pierre Quilbert

O Mary don't you weep

Well if I could I surely would
Stand on the rock where Moses stood
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Refrain :
O Mary don't you weep, don't you mourn
O Mary don't you weep, don't you mourn
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Well Mary wore three links and chains
On every link was Jesus' name
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Refrain

Well one of these nights bout 12 o'clock
This old world is gonna rock
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep
Well Moses stood on the Red Sea shore
Smote' the water with a two by four
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Refrain

Well old Mr. Satan he got mad
Missed that soul that he thought he had
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Brothers and sisters don't you cry
There'll be good times by and by
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Refrain

God gave Noah the rainbow sign
"No more water but fire next time"
Pharaoh's army got drownded
O Mary don't you weep

Refrain

Douce nuit ! Sainte nuit !

Douce nuit! Sainte nuit!
Tout s'endort au dehors
Le saint couple seul veille
Sur l'enfant qui sommeille
Au ciel l'astre reluit. (bis)

Douce nuit! Sainte nuit!
Quel bonheur dans les coeurs
Quand les bergers entendent
Les saints Anges qui chantent:
Il est né le Sauveur. (bis)

Douce nuit! Sainte nuit!
Jetez-vous à genoux!
Bergers, c'est le Messie
Jésus, né de Marie
Dieu fait homme pour nous. (bis)

Veilleurs dans la nuit

Veilleurs dans la nuit, levez-vous, regardez!
L'étoile en plein ciel vous invite à marcher.
Suivez sa lumière au pays de l'Enfant;
Le Roi de la terre aujourd'hui vous attend.

Partez vers Celui de qui vient toute paix!
L'étoile en plein ciel vous dira son secret.
Cherchez cette ville où demeure le Roi
Qui donne à son peuple de naître à la joie.

Où donc doit-il naître le Prince promis?
L'étoile en plein ciel mènera jusqu'à lui.
Voici Bethléem et le champ des bergers;
Le Fils de David en ce lieu vous est né.

Joseph et Marie ouvrent grand leur maison.
L'étoile en plein ciel chante «au Dieu bon!»
Heureux qui regarde l'Enfant nouveau né,
Heureux qui découvre le don que Dieu fait!

A toi, Fils de Dieu, nous offrons nos présents:
La myrrhe avec l'or, le parfum de l'encens.
Tes yeux voient nos cours et nos faibles trésors,
L'amour que tu donnes est précieux plus encore.

 

Retour vers la page de Cantarelle